1 / 19
Granny's House Nagoya Station 35 min by Meitetsu train
Superhost
Private room in home
hosted by 克彦
- 5 guests
- 2 bedrooms
- 2 beds
- 1 shared bath
Self check-in
Check yourself in with the lockbox.
克彦 is a Superhost
Superhosts are experienced, highly rated hosts who are committed to providing great stays for guests.
Free cancellation before Aug 4.
Every booking includes free protection from Host cancellations, listing inaccuracies, and other issues like trouble checking in.
Some info has been automatically translated.
Where you'll sleep
Bedroom 1
3 floor mattresses
Bedroom 2
1 single bed, 1 small double bed
What this place offers
Wifi
Free parking on premises
TV with standard cable
Washer
Dryer
Air conditioning
Shared patio or balcony
Backyard
Hair dryer
Unavailable: Carbon monoxide alarm
Where you’ll be
Kakamigahara-shi, Gifu-ken, Japan
7 nights in Kakamigahara-shi
Aug 5, 2022 - Aug 12, 2022
4.99 out of 5 stars from 182 reviews
- 182 Reviews
- Identity verified
- Superhost
【日本】年齢は67歳。日本人の男性です。この街で生まれ育ちました。日本の文化財を保存する仕事をしています。NPO法人「ニワ里ねっと」に所属し古民家の利活用や古墳の保全をしています。趣味は日本の歴史研究・中国楽器(二胡)の演奏・ゴルフ・映画鑑賞です。畑で野菜を育てています。
旅行が好きで、何度も中国・台湾を訪れています。主に南京・上海ですが、3年前は台湾へ行きました。4年前は四川省成都へ行きました。英語は少々できます。
学生時代に韓国やオーストラリアを長期間旅行したとき、親切な方の自宅に宿泊させていただきました。わたしも日本を旅行されるお客様のお世話ができたら大変嬉しいと思います。
ここは日本の真ん中で、家の近くに木曽川が流れています。まわりには国宝犬山城と古い禅宗寺や古墳があり、古い街並みが保存されています。博物館や動物園が近くにあります。夏の花火、春のお祭りは有名です (Website hidden by Airbnb) 【中簡】我是一位67岁的日本人,在这个城市长大,现在做着与日本文化财保存相关的工作。我的工作是探讨如何活用属于NPO法人“Niwa里Net”的古民家与保护古坟等。平时喜欢研究日本历史,演奏中国乐器二胡,高尔夫和看电影。在自家的院子里种种蔬菜 (Website hidden by Airbnb) 【中繁】我是一位67歲的日本人,在這個城市長大,現在做著與日本文化財保存相關的工作。我的工作是探討如何活用屬於NPO法人“Niwa裡Net”的古民家與保護古墳等。平時喜歡研究日本歷史,演奏中國樂器二胡,高爾夫和看電影。在自家的院子裡種種蔬菜 (Website hidden by Airbnb) 【英】 I am a 67-year-old Japanese man who grew up in this city. I work for the preservation of Japanese cultural property, like exploring the utilization of old private houses of (Website hidden by Airbnb) and protecting the ancient tombs and so on. I like studying Japanese history, playing Chinese musical instruments erhu, golf and watching movies. Also, I grow vegetables in my yard.
旅行が好きで、何度も中国・台湾を訪れています。主に南京・上海ですが、3年前は台湾へ行きました。4年前は四川省成都へ行きました。英語は少々できます。
学生時代に韓国やオーストラリアを長期間旅行したとき、親切な方の自宅に宿泊させていただきました。わたしも日本を旅行されるお客様のお世話ができたら大変嬉しいと思います。
ここは日本の真ん中で、家の近くに木曽川が流れています。まわりには国宝犬山城と古い禅宗寺や古墳があり、古い街並みが保存されています。博物館や動物園が近くにあります。夏の花火、春のお祭りは有名です (Website hidden by Airbnb) 【中簡】我是一位67岁的日本人,在这个城市长大,现在做着与日本文化财保存相关的工作。我的工作是探讨如何活用属于NPO法人“Niwa里Net”的古民家与保护古坟等。平时喜欢研究日本历史,演奏中国乐器二胡,高尔夫和看电影。在自家的院子里种种蔬菜 (Website hidden by Airbnb) 【中繁】我是一位67歲的日本人,在這個城市長大,現在做著與日本文化財保存相關的工作。我的工作是探討如何活用屬於NPO法人“Niwa裡Net”的古民家與保護古墳等。平時喜歡研究日本歷史,演奏中國樂器二胡,高爾夫和看電影。在自家的院子裡種種蔬菜 (Website hidden by Airbnb) 【英】 I am a 67-year-old Japanese man who grew up in this city. I work for the preservation of Japanese cultural property, like exploring the utilization of old private houses of (Website hidden by Airbnb) and protecting the ancient tombs and so on. I like studying Japanese history, playing Chinese musical instruments erhu, golf and watching movies. Also, I grow vegetables in my yard.
【日本】年齢は67歳。日本人の男性です。この街で生まれ育ちました。日本の文化財を保存する仕事をしています。NPO法人「ニワ里ねっと」に所属し古民家の利活用や古墳の保全をしています。趣味は日本の歴史研究・中国楽器(二胡)の演奏・ゴルフ・映画鑑賞です。畑で野菜を育てています。
旅行が好きで、何度も中国・台湾を訪れています。主に南京・上海ですが、3年…
旅行が好きで、何度も中国・台湾を訪れています。主に南京・上海ですが、3年…
During your stay
[Day] If you make a request in advance, we can help you with sightseeing guides around the area. We can also pick you up and drop you off by car.Nearby sightseeing spots (Kiso River, National Treasure Inuyama Castle, Inuyama Castle Town and Nakayama Road Shinumajuku Historic Building, Monkey Park, Inuyama Onsen) are within 30 minutes on foot (URL hidden) [Nakajin] If you request in advance, you can take you to sightseeing nearby.Vehicle transfer is available. Nearby attractions (Kiso River, National Treasure Inuyama Castle, Inuyama Castle Town, Nakayama Road Konuma Cebu's historical buildings, Monkey Park, Inuyama Onsen) are within 30 minutes on foot.
[Moderate] You can take you sightseeing nearby if you request in advance.Car transfer is available. Nearby attractions (Kiso River, Kuniba Inuyama Castle, Inuyama Castle Town, Nakayama Road Konumajuku's historical buildings, Monkey Park, Inuyama Onsen) are all within a 30-minute walk.
【英】I can take you go sightseeing around if you tell me in advance. Also I can pick you up from the Station. It takes you less than 30 minutes' walk from the sightseeing spots nearby (e.g. Kiso River, National Treasure Inuyama Castle, Inuyama City, historical buildings of Unuma-juku in Nakasen Road Station, Monkey Park and Inuyama Spa).
[Moderate] You can take you sightseeing nearby if you request in advance.Car transfer is available. Nearby attractions (Kiso River, Kuniba Inuyama Castle, Inuyama Castle Town, Nakayama Road Konumajuku's historical buildings, Monkey Park, Inuyama Onsen) are all within a 30-minute walk.
【英】I can take you go sightseeing around if you tell me in advance. Also I can pick you up from the Station. It takes you less than 30 minutes' walk from the sightseeing spots nearby (e.g. Kiso River, National Treasure Inuyama Castle, Inuyama City, historical buildings of Unuma-juku in Nakasen Road Station, Monkey Park and Inuyama Spa).
[Day] If you make a request in advance, we can help you with sightseeing guides around the area. We can also pick you up and drop you off by car.Nearby sightseeing spots (Kiso Rive…
克彦 is a Superhost
Superhosts are experienced, highly rated hosts who are committed to providing great stays for guests.
- Policy number: M210000582
- Languages: English, 日本語
- Response rate: 100%
- Response time: within an hour
To protect your payment, never transfer money or communicate outside of the Airbnb website or app.